直接和间接宾语代词"一起"

直接和间接宾语代词"together" in spanish

直接和间接宾语代词"一起"

这是直接宾语代词和间接宾语 pronouns 


直接 Object Pronouns间接宾语代词 英语 Equivalent

一世 一世 一世

您 (familiar)

的 la他, her, it, 您 (formal)

我们 我们 我们

你们 (informal)

的 las 他们 的m, 你们 (formal)


注意: 当您同时拥有直接宾语代词时 和同一个句子中的间接宾语代词 pronoun comes first.

例如

他们   我他们   给。 --  他们给 的m 至 一世 .

IO代词: 一世
代词:

我    我卖。 -- I sell it 至 您 .

IO代词:
代词:


注意: 每当两个代词都以 letter “l” 将第一个代词改为 “se”

l 它= s 什么
le la = se la
le los = se los
le las = se las
l 是 lo = se lo
l 是 la = se la
l 是 los = se los
l 是 las = se las


小费: 改变的原因 “他” “我知道 lo" 只是为了避免两个人的纠结 以字母开头的连续短单词 “ l” .


注意: 在否定句中,否定词 直接出现在第一个代词之前

例如

不要   puedo arreglar - 我可以’t fix it for 您 .

翁萨塞洛斯 我买。 --   I never buy 的m for her.


注意: Because 的 pronoun “我知道” 狗 含义如此之多,通常可以通过使用 介词短语。

例如

我知道 preguntó。 -- 她问他(对约瑟夫)。

我们 我知道 hicimos。 -- 我们对他做了。 (致约瑟夫)

他们 我知道  comieron. - 他们 ate (it)

我变了。 --  我为你改了


注意:  有两个动词的句子中有 关于代词放置的两个选择。立即放置 在共轭动词之前或直接将它们附加到不定式上。

例如

将其放在 conjugated verb

我知道 需要 她 needs 至 give him (the 键)

我们 应该 借   她 must 借给我们(钱).

 

例如

将其直接附加到不定式

她 需要 dár 我知道 她 needs 至 给 him the key.

埃拉·德比·普雷斯塔 我们 - 她 must 借给我们(钱)

 

看看它是如何工作的:

例如

我知道 需要 她需要给 him (the key)

她 需要 dár 我知道 她 needs 至 give him (the 键)

我们 应该 她 must 借给我们(钱)

埃拉·德比·普雷斯塔 我们  她 must 借给我们(钱)

 

注意: 将代词附加到 不定式,书面重音也会加到最后的音节中 不定式。这保留了不定式的声音。

例如

她 需要 dár 我知道

埃拉·德贝·佩斯特ár 我们

 

注意: 当代词附加到 不定式,通过直接放置否定词使句子为否定 在共轭动词之前。

例如

没有 需要 dár 我知道 - 她  doesn’t need 至 give him (the 键)
没有  debe prestár 我们 - 她不应该’t  lend 我们 ( money)

 

注意: 当代词出现在 共轭动词,通过放置否定词使句子变为否定 在代词之前。

例如

我不知道 需要 给 - 她  doesn’t need 至 give him (the 键)
没有 我们 应该 借 - 她不应该’t  lend 我们 ( money)


close